新訳 飛ぶ教室 (つばさ文庫) の感想
217 人が閲覧しました
参照データ
タイトル | 新訳 飛ぶ教室 (つばさ文庫) |
発売日 | 販売日未定 |
製作者 | エーリヒ・ケストナー |
販売元 | アスキー・メディアワークス |
JANコード | 9784046311993 |
カテゴリ | 文学・評論 » 評論・文学研究 » 外国文学研究 » 英米文学 |
購入者の感想
子供のころからずっと大好きな作品です。
最近新訳がいくつか出たので読んでみましたが、この訳が一番よかったです。
ケストナーの少年文学は、子供をいわゆる子供扱いにしないで
一個の人格として敬意を払いつつ優しく語りかけてくる、という文体なのですね。
これはそのスタイルがとてもよく出ている優しい翻訳だと思います。
今風の生き生きした表現もいいですし、とても読みやすい。
挿絵は最初違和感がありましたが、慣れてくると没入しちゃう、
というかリアリティを感じるようになりました。私は漫画世代なんですねえ。
最近新訳がいくつか出たので読んでみましたが、この訳が一番よかったです。
ケストナーの少年文学は、子供をいわゆる子供扱いにしないで
一個の人格として敬意を払いつつ優しく語りかけてくる、という文体なのですね。
これはそのスタイルがとてもよく出ている優しい翻訳だと思います。
今風の生き生きした表現もいいですし、とても読みやすい。
挿絵は最初違和感がありましたが、慣れてくると没入しちゃう、
というかリアリティを感じるようになりました。私は漫画世代なんですねえ。